Drupal 7 - многоезично смесено меню

възможно ли е да се създаде смесено меню с артикули на английски/италиански език? Трябва да създам италианска секция на английски уебсайт.

Създадох връзка в главното меню за достъп до италианската секция (линк4). Всички останали връзки са неутрални или английски:

Меню:

  • връзка1 (неутрален)
  • връзка2(bg)
  • връзка3(bg)
  • link4(it)
    • link5(it)

Откриването на език в момента е базирано на URL (abc.it/it за италиански и abc.it за английски). Когато щракна върху link4 или link5, виждам правилно италианските страници. След това, ако щракна върху link1, 2 или 3, уебсайтът остава на италиански и URL адресът се променя на abc.it/it /link1 и очевидно не намира възела (това е abc.it/link1).

Как мога да разреша това? Трябва ли да използвам откриване на домейн? Трябва ли да деактивирам двойните езици и да използвам неутрален език за цялото съдържание? Имайте предвид, че италианската секция има 2 вида съдържание: преводи от английски и ново съдържание.

Благодаря ти.


person LeoT    schedule 13.06.2014    source източник


Отговори (2)


Имах същия проблем и така и не успях да намеря начин да го накарам да работи "автоматично". Така че основно дублирах менюто за всеки език (в моя случай английски и холандски). За по-голяма простота приемете, че всички възли > 10 са преобразуване на възлите ‹ 10, така че възел 11 е преобразуването на възел 1.

И така, основното ми меню изглежда така:

  • Home (en) -> node/1
    • News (en) -> node/2
    • За нас (en) -> node/3
    • Някои теми (en) -> възел/4
  • Start (nl) -> node/11
    • Nieuws (nl) -> node/12
    • Над включвания (nl) -> възел/13
    • Onderwerp (nl) -> възел/14

Обърнете внимание, че винаги имам езика в URL адреса: mydomain.nl/en/some-url и mydomain.nl/nl/translated-url

Когато посетителят превключи езика, менюто също се превключва.

person hepabolu    schedule 16.06.2014
comment
Направих същото за друг уебсайт, но не е необходимо да превеждам английските връзки. Това е проблемът. По принцип не ми трябва разпознаването на езика. - person LeoT; 19.06.2014
comment
В такъв случай съжалявам, че не мога да ви помогна. Мога само да потвърдя вашите открития: няма „автоматична“ промяна на езика. - person hepabolu; 20.06.2014

Единственият начин, по който открих смесено меню, е да деактивирам преводите и да създам индивидуално съдържание за всеки език.

person LeoT    schedule 20.06.2014