У меня есть следующий код:
public function bulk_updated_messages ( $bulk_messages = array(), $bulk_counts = array() ) {
$bulk_messages[ $this->post_type ] = array(
'updated' => sprintf( _n( '%1$s %2$s updated.', '%1$s %3$s updated.', $bulk_counts['updated'], 'yosilose' ), $bulk_counts['updated'], $this->single, $this->plural ),
'locked' => sprintf( _n( '%1$s %2$s not updated, somebody is editing it.', '%1$s %3$s not updated, somebody is editing them.', $bulk_counts['locked'], 'yosilose' ), $bulk_counts['locked'], $this->single, $this->plural ),
'deleted' => sprintf( _n( '%1$s %2$s permanently deleted.', '%1$s %3$s permanently deleted.', $bulk_counts['deleted'], 'yosilose' ), $bulk_counts['deleted'], $this->single, $this->plural ),
'trashed' => sprintf( _n( '%1$s %2$s moved to the Trash.', '%1$s %3$s moved to the Trash.', $bulk_counts['trashed'], 'yosilose' ), $bulk_counts['trashed'], $this->single, $this->plural ),
'untrashed' => sprintf( _n( '%1$s %2$s restored from the Trash.', '%1$s %3$s restored from the Trash.', $bulk_counts['untrashed'], 'yosilose' ), $bulk_counts['untrashed'], $this->single, $this->plural ),
);
return $bulk_messages;
}
И затем в моем файле .po у меня есть:
#, php-format
msgid "%1$s %2$s updated."
msgid_plural "%1$s %3$s updated."
msgstr[0] "%1$s %2$s actualizado/a."
msgstr[1] "%1$s %3$s actualizados/as."
Но когда я пытаюсь создать свой файл .mo с помощью Poedit, я получаю эту ошибку:
a format specification for argument 2, as in 'msgstr[0]', doesn't exist in 'msgid_plural'
Я не понимаю, что здесь не так. Это то, как я называю «_n», или что-то в моей переведенной строке?
Я вижу, что это как-то связано с маркерами позиции sprintf... этому poedit явно не нравится, что у меня есть $3%s в msgid_plurals, а не в msgid... но не следует ли просто переводить строку "как есть"? Я передам переведенные строки в sprintf во время выполнения, вставив соответствующие существительные на место...